《星条旗》(英语:The Star-Spangled Banner,直译:《星光灿烂的旗帜》,或称《星条旗之歌》),是美国的国歌。
歌词
壹
哦,你可看见,透过一线曙光,
我们对着什么,发出欢呼的声浪?
谁的阔条明星,冒着炮火险象,
依然迎风招展,在我军碉堡上?
火箭闪闪红光,炸弹空中作响,
它们彻夜见证,我旗安然无恙。
你看那星光灿烂之旗是否仍在飘扬?
在这自由国土,勇士的家乡?
贰
透过稠密的雾,隐约望见对岸,
顽敌正在酣睡,四周沉寂阑珊。
微风断断续续,吹过峻崖之巅,
你说那是什么,风中半隐半现?
现在它的身上,映着朝霞烂漫,
凌空照在水面,霎时红光一片。
星光灿烂之旗,愿它长久飘扬
在这自由国土,勇士的家乡。
叁
都到哪里去了,信誓旦旦的人们?
他们向往的是能在战争中幸存,
家乡和祖国,不要抛弃我们。
他们自己用血,洗清肮脏的脚印。
那些奴隶、佣兵,没有地方藏身,
逃脱不了失败和死亡的命运。
而星光灿烂之旗正在胜利中飘扬
在这自由国土,勇士的家乡。
肆
玉碎还是瓦全,摆在我们面前,
自由人将奋起保卫国旗长招展。
祖国自有天相,胜利和平在望;
建国家,保家乡,赞美上帝的力量。
我们一定得胜,正义属于我方,
“我们信仰上帝”,此语永矢不忘。
而星光灿烂之旗定将在胜利中飘扬
在这自由国土,勇士的家乡。
Ⅰ
O say can you see, by the dawn's early light,
What so proudly we hailed at the twilight's last gleaming,
Whose broad stripes and bright stars through the perilous fight,
O'er the ramparts we watched, were so gallantly streaming?
And the rockets' red glare, the bombs bursting in air,
Gave proof through the night that our flag was still there;
O say does that star-spangled banner yet wave
O'er the land of the free and the home of the brave?
Ⅱ
On the shore dimly seen through the mists of the deep,
Where the foe's haughty host in dread silence reposes,
What is that which the breeze, o'er the towering steep,
As it fitfully blows, half conceals, half discloses?
Now it catches the gleam of the morning's first beam,
In full glory reflected now shines on the stream:
'Tis the star-spangled banner, O long may it wave
O'er the land of the free and the home of the brave.
Ⅲ
And where is that band who so vauntingly swore
That the havoc of war and the battle's confusion,
A home and a country, should leave us no more?
Their blood has washed out their foul footsteps' pollution.
No refuge could save the hireling and slave
From the terror of flight, or the gloom of the grave:
And the star-spangled banner in triumph doth wave,
O'er the land of the free and the home of the brave.
Ⅳ
O thus be it ever, when freemen shall stand
Between their loved homes and the war's desolation.
Blest with vict'ry and peace, may the Heav'n rescued land
Praise the Power that hath made and preserved us a nation!
Then conquer we must, when our cause it is just,
And this be our motto: 'In God is our trust.'
And the star-spangled banner in triumph shall wave
O'er the land of the free and the home of the brave!
随便看看
- 年关将至,你赚到钱到哪里去了
- [欧美] Gloria Sol[20P]
- [欧美] Aleksandrina[20P]
- 代发,娇妻附约的独白[11P]
- [扒B福利社]1.5精品移植手机游戏合集--塔防召唤师、
- 少女爱自拍 [10P]
- 三十五岁老男人,离婚是正确的选择吗?在线等
- [亚洲] 花与少女[42P]
- 爱爱需要激情 [16P]
- [写真] 就是阿朱啊丝袜美腿[30P]
- 为何国际红会拒绝承认中国红会
- [亚洲] GAREA-220 yuuki [29P]
- [亚洲] 昏暗下美妙肉体的诱惑[29P]
- [亚洲] 小姐姐日常生活[40P]
- [Dr.Talk]越南女首富散尽家财求免死 检察官:还差110
- [写真] 喜欢性福的生活 [26P]
- 自由的大学生活 [22P]
- 回忆往事(我和楼下姐姐往事)
- 你们真不担心吗?2025年,新生人口700多万,那么多公务员,
- 萌萌的美女 [10P]
- 缅北:压根不是电诈!而是奴隶贩卖营和杀人工厂
- [微博谈 2025/05/03] 这下真的是人人自危了
- 每天一分钟,知晓天下事!2025年1月12日
- [写真] 黑丝的诱惑谁也无法抵挡[27P]
- 自强:建议十五五逐年提升农民养老金至每月1000元,释放
- 畅销榜上升超百名,这款上线3年的大厂游戏凭什么逆天
- [国产GIF动图] 你在胯下享受的样子真诱人20250717[1
- 随便看看 6[49P]
- [亚洲] 销魂美女[21P]
- [写真] 差点脱了[25P]
- 隔壁的嫂子需要照顾[11P]
- (转)斯诺对共产政权从向往到迷惘的历程——“中国革命
- [微历史 2026/01/08] 心肠歹毒的造反派
- 理非理|终归是人性战胜了邪恶
- [每日动图]20251206[140P]
- [写真] 蠢沫沫-海岸昏灯 [22P]
- [亚洲] 浴室里面自拍 [21P]
- 让人心动的小骚货 [16P]